日本で翻訳・通訳の仕事をする場合、「技術・人文知識・国際業務」(国際業務カテゴリー)ビザが
必要になります。
この”翻訳・通訳”ですが、母国語・日本語間に限られません。
通常、母国語・日本語間であれば、
学歴要件(大学卒等)と日本語レベル要件(日本語スクール、大学での日本語習得係る資料)
を満たしていれば申請できますが、母国語・日本語以外の場合・・
(例えば、中国人が、ロシア語・英語間の通訳をする場合など)
当該言語をいつ、どこで、どのように、どの程度身に着けたのかを具体的に立証する必要があります。
さらに、勤務先にも商業登記事項証明書の事業目的欄が確認され、
通訳・翻訳業務が必要な会社かどうかも審査されます。
その目的欄から必要性が確認できない場合、
採用理由書などで具体的に必要性を明らかにしていきます。
通訳・翻訳業務でビザ取得は一度専門家にご相談ください。
在留資格取得申請は行政書士にお任せを。VISA 足利サポートオフィス